Você poderia utilizar a pele YouTonic a adiar o processo de envelhecimento.
Lahko uporabite YouTonic kože za preložitev postopka staranja.
Sugiro que nós os dois aconselhemos o vosso rei a adiar a transferência, até termos garantias da sobrevivência da Missão.
Predlagam, da vašemu kralju svetujemo, naj prenos oblasti na misijonskih ozemljih, preloži na kasnejši čas vse dokler Portugalska ne zajamči njihovega preživetja.
Estou disposto a adiar a missão por 24 horas para que possa confirmar a sua teoria.
Odpravo bom odložil za 24 ur, da potrdite teorijo.
Talvez seja forçado a adiar Sr.
Gospod, mogoče bomo prisiljeni, da preložimo.
No entanto o Ministério Público investiga a sua relação com o Cazaquistão, e o Governo dos EUA está a adiar a aprovação da nossa fusão.
Zvezni tožilec preiskuje tvoje posle s Kazahstanom, zato odlašajo z odobritvijo naše združitve.
Sabes, estou quase a adiar o encontro que tenho e simplesmente ir contigo.
Mika me, da bi preložil obveznosti in šel s tabo.
Diz-me, Dexter, qual é a verdadeira razão para estares a adiar tanto matar o Tríade?
Povej mi, Dexter, zakaj v resnici zavlačuješ z umorom Trojice?
Qual é a verdadeira razão para estares a adiar matar o Tríade?
Zakaj v resnici zavlačuješ z umorom Trojice?
Há uma coisa que... tenho estado a adiar contar-te, porque primeiro queria que ficasses bem.
Nečesa ti nisem želel povedati, ker sem želel, da prej okrevaš.
Verei se os convenço a adiar a execução mas tem poucas esperanças, podem tirar-to ainda hoje.
Skušal bom ustaviti zaplembo, Ampak ne upaj preveč. Že danes vam lahko vzamejo hišo.
Por acaso não conseguiria convencer-te a adiar a coisa, pois não?
Verjetno te ne bi mogel pregovoriti, da bi vse skupaj preložil, ne?
O Gideon era um completo idiota e foi por isso que eu estava sempre a adiar.
Gideon je bil popoln bedak, zato sem tako dolgo odlašala.
E pus-me a pensar, porque raio continuamos a adiar?
Zakaj za božjo voljo bi še naprej odlašala?
Devia ir à reunião final da Vicks, esta noite, mas preciso de a adiar.
Zelo pomembno je. Ti si to organizirala.
Não a roubei, só estou a adiar a devolução.
Nisem, samo nisem je še vrnil.
Asseguro-te Stark, apenas estás a adiar o inevitável.
Stark, bodi prepričan, da samo odlašaš neizbežno.
Ele vai continuar a adiar a conversa da ciberguerra.
Ne bo popustil pri kibernetičnih napadih.
Há uma coisa que tem de acontecer na minha vida e que eu estava a adiar.
Nekaj moram rešiti, kar že dolgo odlašam.
Sabes, se o casamento é assim, fico feliz por estares sempre a adiar o nosso.
Morda je Whalov! Če je zakon tak, sem vesel, da prestavljaš najinega.
Acho que ambos temos coisas que andamos a adiar há muito tempo.
Mislim, da sva oba imela nekaj stvari smo bili zavlačevanja za način predolgo.
As pessoas tendem a adiar, mas todos devíamos ter um testamento.
S tem odlašamo, a vsakdo rabi oporoko.
O pai do Jeremy planeou uma viagem para a casa do lago, mas a tempestade forçou-o a adiar.
Jeremyjev oče je načrtoval skriven izlet v njihovo kočo ob jezeru, a jim ga je pokvarila nevihta.
Continuaremos em busca da vitória ou apenas a adiar a derrota?
Še zmagujemo ali le prestavljamo poraz?
Precisamos de pensar no que andamos a adiar, porque toda a gente está a adiar alguma coisa na vida.
Razmisliti moramo, s čim zares odlašamo, ker vsak odlaša z nečim v življenju.
Isto é qualquer coisa que temam, que vos cause ansiedade que estejam a adiar.
To je vse, česar se bojite, vse, kar vam povzroča tesnobo, vse, s čimer odlašate.
Porque escolher entre 50 fundos é muito mais difícil decidir que fundo escolher e isso levava a adiar a decisão para amanhã, para depois de amanhã, para depois de amanhã, e para depois de amanhã, e claro o amanhã nunca chega.
Ker se je s 50 možnimi skladi na izbiro zelo težko odločiti, katerega izbrati, zato s tem enostavno odlašamo na jutri. Potem na jutri in spet jutri, pa nato jutri ter spet jutri, "jutri" pa seveda nikdar ne pride.
1.43492603302s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?